Translation of "di attestato" in English

Translations:

of attestation

How to use "di attestato" in sentences:

Ho una copia della sua richiesta di attestato come tutrice e insegnante.
I've got a copy of your teaching certificate as well as the school board's report.
Esempio di Attestato Psicologico del Servizio di Felicità Individuale
This is an example of the Psychological Report provided by Happiness Service
Si potrebbero poi scrivere fiumi di parole sull’integrità delle persone che acquistano un diploma in questo modo o sulle discutibili motivazioni dell’istituto o di chi vende e concede questo tipo di attestato.
It also speaks volumes about the integrity of the person purchasing such a diploma along with the questionable motives of the institute or individual selling and awarding such a diploma.
In molti paesi è necessario che tu sia sempre munito di attestato d'iscrizione e carta d'identità o passaporto.
In many countries, you will need to carry your registration certificate and national identity card or passport at all times.
Le modalità di applicazione delle procedure di attestato di conformità sono riportate nell'allegato III.
Detailed rules for the implementation of the procedures of attestation of conformity are given in Annex III.
Esso è conforme agli elementi di sicurezza e al modello di attestato di cui agli allegati II e III ed è munito del sigillo dell’autorità o dell’organismo debitamente riconosciuto che lo ha rilasciato.
It shall be drawn up in accordance with the security features and the model certificate set out in Annexes II and III and shall bear the seal of the duly authorised authority or body which issued it.
Un cavolo di attestato di ottimo lavoro.
A goddamn certificate for a job well done.
Il cartello contiene tutti i dati identificativi delle carni ed una sorta di attestato rilasciato dal macello che permette la tracciabilità della carne posta in vendita evidenziando anche il nome dell’allevatore.
The label must hold information on the origin of the meat, and a sort of document released by the butcher which allows the consumer to trace the meat by stating the name of the breeder.
Negli impianti calcistici, il personale deve essere in possesso di attestato di formazione ai sensi del D.M. 08/08/2007 e s.m.i.
In football facilities, personnel must hold a training certificate pursuant to the Ministerial Decree 08/08/2007 and subsequent amendments and addition.
Iscrivendosi all’opera Corona Messe si riceverà a casa una pergamena di attestato di associazione.
By joining Crown Messe work at home you will receive a parchment certificate of association.
Il Club "Ali Ca' del Conte" organizza presso l'aviosuperficie dell'Avio-Agriturismo Ca' del Conte corsi per l'ottenimento di attestato, rilasciato dall'Aero Club d'Italia, necessario per pilotare aerei ultraleggeri.
Flight School The "Ali Ca' del Conte" Club organizes courses on the Avio-Agriturismo Ca' del Conte flying field to qualify for an ultralight license issued by Aero Club d'Italia.
4) controllo annuale di conformità allo Standard Qualità PCHS® con rilascio di attestato
4) annual inspection of compliance to PCHS® Quality Standard with certificate issue SUSTAINABILITY
Corso di Guida Sicura su Ghiaccio e Neve con rilascio di attestato valido per gli usi di Legge e per la Sicurezza Aziendale D.M.
Complete Course of Safe Driving with issue of a certificate valid by Law and Company Safety D.M.
Vettura in ottime condizioni e dotata di Attestato ASI.
Car under good conditions and endowed with Certificate ASI.
Molti datori di lavoro quando vedono il “cedolino” (ricevuta rilasciata dalla Questura in attesa di permesso di soggiorno) o di “attestato nominativo” dicono che non sono validi per lavorare.
Many employers when they see the “attestato nominativo” or the “cedolino” (the temporary receipt issued by the Police waiting for a residence permit) they say they are not valid for work.
Vogliono farmi firmare quel cavolo di attestato di paternità.
They want me to sign the damn paternity papers.
Voglio che sia una specie di attestato che spieghi cosa stiamo cercando di fare.
I want some sort of document about what we've been trying to do here.
Così con una sorta di attestato rilasciato dall'associazione che gestisce il campo, sono lasciati liberi di circolare e di lavorare in Libia.
So with a sort of certificate issued by the association that manages the camp, they are left free to move and work in Libya.
2] Nelle 48 ore successive, riceverete il montante e le modalità di attestato di pre-iscrizione per poter finalizzare la pratica amministrativa.
2] Within 48 hours you will receive the amount of the deposit and payment procedures to validate>your registration.
* MFA è facoltativo se si dispone di attestato valido equivalente, conseguito da meno di due anni.
* MFA is optional if you have a equivalent valid certificate, obtained in the last 2 years
Omologati RINA (n° ELE199511CS001) per scafi fino a 12 m, forniti di attestato di omologazione.
11.406.01 RINA type-approved for boats up to 12 metres, supplied with type approval certification.
Le biciclette sono provviste di attestato emesso dall’Istituto Nazionale di Igiene Locale, il che consente loro di stare a contatto con i prodotti alimentari.
Our bikes are certified by the National Hygiene Institute so they are approved for contact with food.
Per i servizi specializzati di sicurezza industriale l'azienda è accreditata a Rostekhnadzor e i nostri esperti superano regolari e obbligatorie procedure di verifica delle qualifiche e di attestato.
For industrial safety expert services the company is accredited in Rostekhnadzor and our experts pass regular mandatory attestation and qualification verification procedures.
Tipo di attestato di certificazione energetica: Certificato di consumo, dati in fondo a questa pagina
Type of energy pass: Consumption pass, information at the bottom of this page
La traduzione della licenza di condurre sotto forma di attestato non è valida se non è accompagnata dall’originale.
A translation of a driving licence in the form of a certificate is invalid unless accompanied by the original licence. Start of page
Il giusto riconoscimento per prestazioni eccezionali con questo modello di attestato ufficiale con un bordo ricercato.
Recognize outstanding performance with this official Certificate of Achievement template with a fancy border.
Nel mercato letterario l’editore è l’unico soggetto che ha il potere di conferire questa sorta di attestato, mancano i luoghi dove gli autori inediti possano misurarsi con il giudizio dei lettori e trarne le debite conclusioni.
In the market for literary the publisher is the only person who has the power to confer this kind of statement, the shortage of places where unpublished writers can compete with the response from readers and draw conclusions.
Al Team, oltre ai due ideatori, si aggiunge Paolo: insieme i tre tatuatori, tutti provvisti di attestato regionale, lavorano dal lunedi' al sabato, dalle 13, 00 alle 19, 30, ma si consiglia di prendere appuntamento.
To this team, in addition to the two creators, arrives Paolo: together the three tattoo artists, all with regional certificate, work from Monday to Saturday from13.00 to 19.30, but you should make an appointment.
La maggior parte delle scuole ti fornirà di un certificato di attestato di frequenza che dichiarerà il corso che hai studiato e il livello ottenuto.
Most schools will issue you with a certificate of attendance which will state the course you have studied and the level you obtained.
In possesso di Attestato di Storicità ASI.
In possession of Certificate of Historicity ASI.
"La presenza di opere di artisti contemporanei - racconta Lydia de Palma - attesta che seguiamo il divenire delle cose, che siamo aggiornati: è una sorta di attestato di partecipazione al vivere.
“The works by contemporary artists – says Lydia de Palma – witness to the fact that we follow the course of events and we keep updated: it’s a sort of certification of our active participation to life.
Luci di via Compact 12 in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio - Omologati RINA (n° ELE199511CS001) per scafi fino a 12 metri, forniti di attestato di omologazione.
Compact 12 navigation lights made of mirror-polished AISI 316 stainless steel - RINA type-approved for boats up to 12 metres, supplied with type approval certification. ELE199511CS001.
Gli Istituti Privati e specializzati offrono corsi in quasi ogni campo di studio, solitamente a livello di Attestato, Diploma e Diploma Avanzato.
Private and Specialist colleges offer courses in almost every area of study, usually at certificate, diploma and advanced diploma level.
La specialista della conduzione di un gruppo, in possesso di attestato professionale federale, lavora da cinque anni alla Affichage Holding SA.
As a management expert with Swiss federal certification, she has worked for Affichage Holding SA for the past five years.
Questo programma è accreditato dall’ ECTE ed è l’equivalente del primo anno del programma di Baccellierato. Il programma di Attestato non ha accredito.
The programme is accredited by the European Council for Theological Education (ECTE), and is equivalent to the first year of a Vocational Bachelor degree.
Anche il rilascio di una certificazione per aver completato un corso, o una qualche forma di attestato di partecipazione, motivano gli insegnanti a sostenere il proprio sviluppo e avanzamento professionale.
Accreditation for completing a course, or some kind of certificate of participation also incentivises teachers to help with their career development and progression.
Il prezzo di attestato di certificazione energetica è determinato dalle caratteristiche di ogni proposta.
The price of the energy certification is determined for the own characteristics of the each dwelling.
Requisiti: Possesso di Attestato di Coordinatore Sicurezza(CSP/CSE)
Requirements: Possession of a Certificate of Safety Coordinator (CSP / CSE)
1987: “XVII Triennale di Milano”, allestendo l’ingresso con una fontana-fioriera in pietra per l’arredo urbano di notevoli dimensioni, su progetto dell’Arch. David Palterer di Firenze, con rilascio di attestato;
1987: "XVII Milan Triennale", setting up the entrance with a stone fountain-flower display for urban furnishing of considerable size, designed by architect David Palterer of Florence, with issuance of certificate;
1140601 - Fanale Compact 12 inox rosso Omologati RINA (n° ELE199511CS001) per scafi fino a 12 m, forniti di attestato di omologazione.
1140601 - Compact 12 AISI 316/112.5° red navigation light RINA type-approved for boats up to 12 metres, supplied with type approval certification. ELE199511CS001.
Le parti possono anche decidere di utilizzare un modello di attestato sanitario per altri prodotti.
The Parties may also use a model attestation for other products if they so decide.
La “Dichiarazione di Conformità” viene rilasciata da Renner Italia soltanto dopo la compilazione del modulo di “Attestato di applicazione”.
The “Declaration of Conformity” is released by Renner Italia only after the compilation of the “Certificate of Application”.
rilascio di attestato sul trattamento dei dati personali,
issue certificates on the processing of personal data,
Classi per Corsi di Metrologia presso nostra sede di vari livelli con prove pratiche e rilascio di Attestato.
Classes for Metrology courses at our offices at various levels with practical tests and issuance of Certificate Customized.
Modello di attestato di idoneità professionale
Model of the certificate of professional competence
Pacco gara a tutti gli iscrittti, medaglia commemorativa all`arrivo e invio di attestato e la classifica con i tempi finali.
Starter package to all iscrittti, commemorative medal to arrival and dispatch of certificates and the final standings with the times.
2 Ogni promessa di donazione cade a seguito di attestato di carenza di beni o dichiarazione di fallimento contro il donatore.
2 All promises to give are annulled when a certificate of loss is issued against the donor or he is declared bankrupt.
2.4082322120667s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?